
(合影留念)
10月22日晚,外国语学院“双语之巅,论辩生辉”双语辩论赛决赛在外语楼北311报告厅圆满落幕。学院党总支副书记欧阳竹、学工办主任邱国周,辅导员刘志伟、陈琴、刘方红、曾超出席活动,与现场百余位同学共同见证这场双语思辨盛宴。
本次比赛作为学院她世界女生教育工作室“她竞赛”系列活动的重要环节,以“人工智能翻译普及是否会削弱外语专业学生的核心竞争力”为辩题,聚焦AI时代外语教育的机遇与挑战,通过双语辩论的形式,引导学生主动思考外语专业的核心竞争力内涵,锤炼跨语言表达能力、逻辑思辨能力与创新思维,同时搭建师生交流、思想碰撞的桥梁,为学院人才培养质量提升注入新活力。
决赛现场,经过多轮角逐脱颖而出的两支队伍展开巅峰对决。开篇立论环节,正方以“人工智能翻译的高效性将替代基础语言服务,削弱外语专业学生核心竞争力”为核心观点,结合行业案例与数据进行双语阐释;反方则紧扣“核心竞争力在于跨文化交际、深度文本解读、语境适配等AI难以替代的能力”展开辩驳,主张人工智能是辅助工具,反而能推动外语专业学生向高端复合型人才转型。
自由辩论环节成为全场焦点,双方辩手交替使用中英双语,时而引经据典、层层递进,时而针锋相对、直击要害。精准的双语表达、严密的逻辑推理、灵活的应变能力赢得现场阵阵掌声。总结陈词阶段,两队辩手均立足核心观点,对全场辩论进行梳理升华,既回应了对方论点,又深化了自身立场,展现出扎实的语言功底与成熟的思辨素养。
辩论结束后,评委团进行专业点评。评委们高度肯定了两支队伍的精彩表现,认为双方准备充分、论点鲜明,双语转换自然流畅,充分体现了外语专业学生的综合素养。同时,评委们围绕辩题本质展开深度解读,指出人工智能与外语专业并非对立关系,外语专业学生的核心竞争力应聚焦“技术无法替代的人文素养与专业深度”,鼓励同学们在掌握语言工具的同时,注重跨文化理解、批判性思维与创新能力的培养,在AI时代找准自身定位。经过评委团综合评议,最终评选出冠军、亚军队伍,同时诞生最佳思辨奖、优秀辩手等多个单项奖项。
此次“双语之巅,论辩生辉”双语辩论赛决赛的成功举办,不仅为同学们们提供了展现自我的舞台,更凝聚了同学们对AI时代外语学习模式变革的深度思考,外国语学院将继续以各类特色赛事为载体,深化人才培养改革,助力学生成长为兼具语言优势、思辨能力与创新精神的复合型人才,为外语教育高质量发展贡献力量。